Saturday, 5 November 2005: 10.30-11.45
METM 05, Barcelona, Spain

Approaches to Translation and Editing at University Language Services

Alan Lounds, panel organizer, Servei de Llengües i Terminologia, Universitat Politècnica de Catalunya, Barcelona, Spain

Panelists: John Bates, Servei Lingüístic, Universitat Rovira i Virgili, Tarragona; Robin Rycroft, Servei d’Assessorament Lingüístic, Universitat de Barcelona; Pere Drou, Servei de Llengües Modernes, Universitat de Girona, Julia Zabala, Área de Apoyo Lingüistico a la I+D+i, Universidad Politècnica de Valencia—all in Spain

A number of Spanish universities provide translation/editing services for the members of their institutions. The panellists will describe the structures within which they operate, the demands placed on them and what they can offer to their clients. They will also discuss the problem of finding/training persons to translate and edit academic texts, good and bad practices, the quality assurance systems used, and the advantages and disadvantages of working in-house or outsourcing.