MET Logo

METM26 PROGRAMME

FridayTown HallPreservationPiano
15:00-15:20Welcome and housekeeping [Town Hall]
15:30-16:30Articulating expertise to clients: the language professional’s voice
Ruth Simpson, Mailys Cardonne
Who’s speaking, please? Tense and speaker voice in research articles*
Maria Sherwood-Smith
Taming pesky words: an interactive IT-EN session*
Miriam Hurley
16:40-17:25When words aren’t enough: challenges in translation and interpretation
Sandra Young, James Lupton
AI-mediated speech-to-text usage in multilingual healthcare encounters
Amy Dara Hochberg
Framing: how to recognise it and use it to your advantage*
Silvie van der Zee, Marianne van Amersfoort-Gerritsen
17:25-17:55Coffee break
17:55-19:10Algorithms of interpretation: redefining translation in a machine age
Lawrence Venuti [Town Hall]
SaturdayTown HallPreservationPiano
9:00-10:00To specialize, or to diversify? That is the question…
Timothy Barton, Chris Durban, Helen Oclee-Brown
Language learning strategies and exercises: learning from interpreters*
Zdenka Ivkovčić
Trends in translating and editing for universities*
Sandra H. Lustig
10:00-10:45Group photo followed by coffee break
10:45-11:30Implementing a sovereignty-friendly translation workflow
Michael Farrell
Shaping a new future in audiovisual translation: subtitling in Italy
Valeria Cervetti
Gender-inclusive strategies for literary translation*
Tia Nutters
11:40-12:55Uncovering unheard voices: the Oxford English Dictionary and beyond
Sarah Ogilvie [Town Hall]
12:55-14:25Lunch
14:25-15:10Please mind the gap: does the translation/interpreting divide still matter?
Tatiana Kaplun
Too easy to work with: when flexibility turns into exhaustion
Martina Abagnale
Digital misaddress and power in automated social media translation
Nancy Tahir
15:20-16:05No one left out: inclusive conference communication that works
Mary Fons i Fleming, Amy Dara Hochberg
Freelancing with a chronic health condition: challenges and strategies
Fiona Grace Peterson
Crossing the line: a toolkit for venturing into legal translation
Edward Errante
16:05-16:35Coffee break
16:35-17:20Words matter: steps to more inclusive, bias-free communication
Elina Nocera
Subject-matter expertise: credibility without credentials
Ana Sofia Correia
The preface as a paratextual genre: deploying the translator’s voice
Clare Vassallo
17:30-18:302026 MET General Assembly [Town Hall]
The sessions marked with an asterisk have an interactive component.
Version date: 17 May 2026. Check the “Last Minute” section at the top of My METM for any changes.
🍃 Think before you print. 🍃