METM21 sponsors
The following companies are kindly supporting METM21 Online:
Cosnautas is the online home of the most important resources in English-Spanish medical translation and writing. It includes Fernando A. Navarro’s Siglas médicas en Español and Libro rojo, a bilingual dictionary that helps solve terminology doubts, avoid false friends and unravel the logic of medical translation.
LSP.expert is the one-stop solution helping translators and interpreters to get things done. Jobs, projects, clients, rates, quotes, invoices, expenses, time tracking, outsourcing, reporting… Streamline the administrative side of your business and focus on what you do best! Start your free 30-day trial and go at your own pace or book a chat and personalised demo with our team.
MateCat is the professional and easy-to-use CAT tool that you can take with you anywhere. You can get more matches than any other CAT tool thanks to a powerful combination of the largest public translation memory server in the world, MyMemory, and state-of-the-art adaptive neural machine translation technology. It also makes collaborative work a breeze, allowing you to split a job and assign it to up to 50 translators, without compromising quality thanks to in-app comments and threads, real-time QA checks, and shared terminology resources. All these features and more, completely free to use.
memoQ is a leading collaborative translation environment and TMS delivering premium solutions to the translation industry since 2004. memoQ is dedicated to delivering innovation through diverse developments that today help hundreds of thousands of freelance translators, translation companies, and enterprises worldwide.
Having both simplicity and effective translation processes in mind, memoQ combines ease of use, collaboration, interoperability, and leverage in a single tool. Discover a new world with memoQ! For more information, visit www.memoq.com.
Having both simplicity and effective translation processes in mind, memoQ combines ease of use, collaboration, interoperability, and leverage in a single tool. Discover a new world with memoQ! For more information, visit www.memoq.com.
PerfectIt helps you to deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. PerfectIt is a favourite tool among professional editors, and is used by more than 500 members of the Chartered Institute of Editing and Proofreading. To see how PerfectIt helps deliver better documents in less time, watch the demo video or download the free trial.
Trados, part of the RWS Group, offers market-leading translation productivity software to the entire translation supply chain, including freelance translators, language service providers, corporate language departments and academic institutions. We are dedicated to supporting and developing translation productivity software and services, such as the industry-renowned Trados Studio.
Trados Studio 2021 combines the power of the Trados Studio desktop app with the flexibility of Trados Live, our new cloud-based suite of translation tools, to offer a truly hybrid CAT tool so you can work anywhere, anytime and on any device. Discover why over 270,000 translation professionals choose Trados as their #1 CAT tool provider.
Trados Studio 2021 combines the power of the Trados Studio desktop app with the flexibility of Trados Live, our new cloud-based suite of translation tools, to offer a truly hybrid CAT tool so you can work anywhere, anytime and on any device. Discover why over 270,000 translation professionals choose Trados as their #1 CAT tool provider.
Wordfast is the world’s leading provider of platform-independent translation memory software. We offer powerful desktop, server, and web-based solutions designed to meet the needs of individual translators, LSPs, corporations, and educational institutions worldwide. Our solutions enable users to reduce the time, effort, and costs associated with the translation process.
Interested in sponsoring METM21? See our sponsorship packages.